Momentumwatch

Словарь часовых сокращений и обозначений

''' — линия (мера измерения калибра часов) = 2,2558 мм
IIII (цифра) — IIII на циферблате выглядит оптически больше чем простая римская IV, кроме того, она дает лучший визуальный баланс цифре VIII, расположенной с противоположной стороны циферблата
8 kt (8 k) — проба золота в каратах, соответствующая нашей 333 пробе
14 kt (14k) — соответствует нашей 585 пробе
18 kt (18k) — соответствует нашей 750 пробе
24 kt (24k) — соответствует нашей 999 пробе

A

A — обозначение на мосту баланса (Avance -фр.) ускоренно
adj — adjusted — часы подверглись дополнительной доводке баланса
AGS — Automatic Generating System — система заряда аккумулятора от движения руки. Применяется в Seiko Kinetic
AHCI — Академия независимых производителей часов ( Academie Horlogere des Createurs Independants )
ARSA — Старое название компании Auguste Reymond SA
Au — Aurum (иначе золото)
auto — = self winding — система автоматического завода пружины часов
AWI — American Watchmakers-Clockmakers Institute — Американский часовой институт — для участников различная техническая и обучающая информация

B

Багет — форма часового механизма
Bar — = ATM — физическая величина атмосферного давления
Basel — Ежегодная часовая выставка в Базеле, Швейцария. Обычно проводится в первой половине Апреля
B.C. — до нашей эры  (Before Christ)
BHI — British Horological Institute — Британский институт часового дела — сайт один из лучших часовых ресурсов в сети
БИК — Банковский Идентификационный Код  (BIC)
bicolor — two tone (обычно относится к цвету оформления часов) — Сталь/Золото
bk — черный (black)
Blatt — циферблат
BMW — завод часов рантом (Bezel Manual Winder) — распространен в летных часах
bph — bits per hour (относится к полуколебаниям баланса в час)

C

Cal. — калибр (размер или обозначение часового механизма)
ccw — вращение против часовой стрелки
CEST — центрально-европейское летнее время
CET — центрально-европейское время
CH — Confoederatio Helvetica (Код Швейцарии)
CHF (SFr.) — швейцарские франки
Chr. — Хромированный
Chronoscop — Модуль хронографа
CIDH — Centre International de Documentation sur l'Horlogerie — Международный комитет часовой документации
CIHH — Comite International de la Haute Horlogerie — Международный комитет по высокому часовому искусству
COA — почищены, смазаны и отрегулированы (Clean, Oil and Adjust) — обозначение, принятое в иностранных сервис-центрах
C.O.S.C. — Controle Officiel Suisse de Chronometres — швейцарский институт хронометрии
ct (k) — карат (1/24 чистого золота)
cw — вращение по часовой стрелке

D

DD — часы оснащены датой и днями недели
Digital — В часах применена цифровая индикация времени
DIN — Германский институт стандартов (Deutsches Institut fur Normung)
DH — (Deutsches Heer — нем.) — Германская Армия. Литерами DH обозначались часы, произведенные в Швейцарии по военному заказу для Германии в период Второй Мировой Войны. Для немцев такие часы выпускали ARSA (Auguste Reimond), Alpina, Mulco, Titus, Minerva, Record, Zenith, Silvana, Helvetia, Longines, а также (вперемешку с Немецкими): Buren, Doxa, Dogma, Glycine, Mimo, Phenix, Record watch Co., Recta, Para, Leonidas, Revue, Tritona, Wagner, B.W.C., Grana, Helios, Moeris, Helma, Siegerin, Vogele, Zentra, Laco, Stowa, Wempe, IWC, A. Lange & Sohne, Hanhart, Glashutte. Кроме того, выпускались часы промаркированные на цифрблате KM (K.M.) (Kriegsmarine — нем.) — военно-морские силы, RLM (Reichs-Luftfahrt-Ministerium — нем.) — военно-воздушные силы

E

Ebauche — базовый, необработанный дополнительно механизм
engr. — гравированный (engraved)
E.O.L. — End of Life (индикатор разряженной батареи)
ESA — Ebauches SA подразделение ЕТА с 1926 года. Занимается производством базовых калибров
ЕТА — Крупнейший производитель швейцарских механизмов. Название произошло от слияния компаний Ebauches SA и ETernA в 1932 году

F

F — обозначение на мосту баланса (Fast) ускоренно
FH — Federation de l'Industrie Horlogere Suisse — федерация часовых институтов Швейцарии
Flyback — = Rattrappante — Функция в хронографе, позволяющая мгновенно начать новое измерение

G

G — gold — золото
GB — крышка часов со стеклом (glass back)
Glucydur — Глюсидур — материал для изготовления преимущественно ободов баланса (Glucinium = Медь + 2-3% Бериллий) + (dure = стойкий)
GMT — время по Гринвичу (на нулевом меридиане), так еще называют часы с поясным временем
GPS — Глобальная система позиционирования (Global Positioning System) — осуществляется вычислением при помощи определения расстояния до 3х любых спутников GPS

H

handwind — часы с ручным заводом
HKTDC (TDC) — Hong Kong Trade Development Council — Совет развития торговли Гонконга
HMS, H/M/S — часы, минуты, секунды

I

Incabloc — Название противоударной системы часового механизма
IP — ионное напыление (ion plating)
ISO — International Organization for Standardization — Международная организация стандартизации

J

J. - jewels — обозначение часовых камней
JLC — Jaeger-LeCoultre (с1833 г.)

K

KIF — противоударное устройство в часовом механизме

L

LCD — Жидкокристаллический дисплей (Liquid Crystal Display)
LDS — женские часы (Ladies)
LE — ограниченная серия (Limited Edition)
LED — светодиод (Light Emitting Diode)
LT — местное время (Local Time)

M

MIH — Международный музей часов (Musee International d'Horlogerie) — замечательный музей в Ла Шо-де-Фоне
mil. — армейские (military)
min. — минеральное стекло
mod. — доработанный механизм (modified)
MSRP (SRP) — рекомендованная цена производителя (Manufacturer Suggested Retail Price)
movt. (mvt.) — механизм (movement)

N

NAWCC — Национальная ассоциация коллекционеров часов (National Association of Watch & Clock Collectors, Columbia, PA) — каждый коллекционер или профи просто обязаны посетить сайт. На сайте подробный бюллетень, обзоры, тесты, аукцион
N — Nachgang — (нем.) — замедленно — обозначение на мосту баланса
Nivarox — материал для изготовления волосков балансов (Nicht VARiabel, OXidabel — нем. не изменяется, не окисляется)
NOS — новые не ношенные часы из старых запасов, иногда очень старых запасов (New Old Stock)

O

ODM — производитель изделий со своим дизайном (Original Design Manufacturer)
OEM — производитель изделий на своем оборудовании (Original Equipment Manufacturer)
'or — золото (фр.)

P

pap. — бумаги к часам (инструкции, гарантийный талон)
p/p — цена за штуку (price per piece)
Pt — платина
PVC — поливинилхлорид
PVD — ионное напыление

Q

Quartz — механизм, управляемый кварцевым резонатором

R

R — Retard (фр.) замедленно — обозначение на мосту баланса
RG — rosegold — розовое золото

S

S — Slow -замедленно — обозначение на мосту баланса
SA — Societe Actionnaire (фр.) — акционерное общество
s/d — секунд в сутки — точность хода часов
SIHH — Salon International de la Haute Horlogerie (фр.) Женевсая выставка высокого часового искусства (с 1993 г.)
S/S — нержавеющая сталь (stainless steel)
Stahlboden (нем.) — крышка часов из нержавеющей стали
Stossgesichert (нем.) — противоударные
Swatch — недорогие Швейцарские часы S (wiss) Watch (с1983 г.). В противоположность им существует Mwatch — M (ondaine)watch

T

Т — тритий
Tachymeter — шкала для определения скорости движения
TAG — Technique d'Avant-Garde — (фр.) Передовые технологии
TI (Tit) — сплав титана
TZ — часовой пояс (Time Zone)

U

USNO — Американская морская обсерватория (United States Naval Observatory)

V

V — обозначение на мосту баланса (Vorgang — нем.) ускоренно
vgc — очень хорошее состояние (very good condition)
VH — твердость по Викерсу
VJ. (Val.) — механизм Valjoux (Вальжу — Долина Joux). Сама долина считается центром часовой помышленности Швейцарии
vph — колебаний в час (vibrations per hour)

W

wd50 — водозащита 50 метров (wasserdicht (нем.) — водостойкость
wty — гарантия (warranty)

Y

yg — желтое золото

Z

ZB (Zi) — циферблат

13.12.2011, 658 просмотров.

30.08.2012, 3068 просмотров.

Добавить комментарий

Имя
E-mail
Телефон
Тема
Комментарий
Оценка
Показать другое число
Контрольное число*